Выберите заказ для пополнения занятий

Пополнить

Учим английские пословицы и поговорки

  1. Английские пословицы
  2. Короткие поговорки на английском

При изучении иностранного языка человек сталкивается не только с новыми словами и грамматическими правилами, но и с проявлениями культуры нации. Одним из таких проявлений культуры являются пословицы и поговорки.

Поэтому при изучении языка важно обратить внимание на фольклор и изучить популярные пословицы и поговорки на английском. Из этой статьи вы узнаете самые интересные примеры английского устного народного творчества.

Английские пословицы

Пословицы – это меткие изречения поучительного характера. Во время общения на родном языке мы часто употребляем пословицы, даже не замечая этого. Это обогащает речь, помогает точнее выразить мысль и говорить на одном языке с собеседником.

Предлагаем для ознакомления подборку популярных английских пословиц с переводом. Обратите внимание, что эти маленькие цитаты на английском чаще всего переводятся не дословно, а как единое целое. Поэтому важно сразу запоминать их значение.

Пословицы на английском

Перевод 

Better safe than sorry

Дословный перевод – лучше перестраховаться, чем потом жалеть. Похожая пословица – береженого Бог бережет.

Don't quarrel with your bread and butter

Дословный перевод – не ссорьтесь со своим хлебом и маслом. Похожая пословица – не плюй в колодец – придется воды напиться

It takes to two tango

Нужно двое, чтобы танцевать танго / В ссоре всегда виноваты двое

The apple doesn't fall far from the tree

Яблоко от яблони недалеко падает

Better late than never

Лучше поздно, чем никогда

Old habits die hard

Старые привычки тяжело умирают / От старой привычки трудно избавиться

Actions speak louder than words

Действия говорят громче, чем слова

The grass is always greener on the other side of the fence

По ту сторону забора трава всегда зеленее / Хорошо там, где нас нет

All is well, that ends well

Все хорошо, что хорошо заканчивается

You can't teach an old dog new tricks

Старую собаку не научишь новым трюкам

No pain, no gain

Без боли не будет результата / Без труда не выловишь и рыбку из пруда

Two heads are better than one

Две головы лучше, чем одна / Одна голова хорошо, а две – лучше

Nothing ventured, nothing gained 

Не рискнешь – не получишь / Кто не рискует – тот не пьет шампанского

Don't count your chickens before they hatch

Не считайте своих цыплят до того, как они вылупятся / Что было – видели, что будет – увидим / Осенью и цыплята курами будут / Цыплят по осени считают

There are plenty of fish in the sea. There are plenty more fish in the sea. 

В море много рыбы. В море еще много рыбы (Высказывание применяется к человеку, который пережил разрыв отношений и боится остаться один)

Don’t rock the boat

Не раскачивайте лодку / Не буди лихо, пока она тихо

What goes around, comes around

Что посеешь, то и пожнешь

Don't judge a book by its cover

Не судите книгу по ее обложке / Внешность обманчива

Every cloud has a silver lining

После дождя всегда радуга

Аналоги пословиц приведены для того, чтобы легче понять, в какой ситуации будет уместно использовать ту или иную английскую пословицу. Например, у выражения The early bird catches the worm дословный перевод звучит так – ранняя птичка ловит червя. В нашем языке есть аналогичное высказывание «Кто рано встает, тому Бог дает». Его используют в отношении ситуаций, в которых нужно действовать и реагировать раньше других.

Если же вы хотите изучить больше образцов иностранного фольклора или лучше понять значение имеющихся пословиц, потренироваться использовать эти высказывания во время общения, следует обратиться за помощью к репетитору по английскому.

Преподаватель узнает цели изучения языка, определит текущий уровень знаний учащегося, его предпочтения и с учетом этой информации разработает индивидуальный план и график работы. Найти репетитора по английскому языку или другой дисциплине вы можете на сайте BUKI School.

Читайте также: Общаемся на английском: сленговые сокращения для переписки

Изучаем английский

Короткие поговорки на английском

Поговорки – это краткие образные выражения, употребляемые в переносном смысле и не содержащие вывода.

Поговорки со смыслом можно услышать где угодно: в приватном разговоре, любимом сериале или популярной английской песне. Но их перевод в основном не дословен. Поэтому, чтобы понять услышанное, важно заранее ознакомиться с этими примерами английского фольклора и запомнить их значения.

Поговорка на английском

Перевод 

No man is an island

Дословный перевод – ни один человек не является островом, похожая поговорка – один в поле не воин

When pigs fly

Дословный перевод – когда свиньи будут летать, похожая поговорка – когда рак на горе свистнет

Practice makes perfect

Практика ведет к усовершенствованию / повторение – мать учения

Don't make a mountain out of a molehill

Не делайте из кротовой горки горы / Не делайте из мухи слона

Put that in your pipe and smoke it

Положите это в трубку и курите / Заруби себе на носу

It's raining cats and dogs

Идет дождь из кошек и собак / Это льет как из ведра

A storm in a tea-cup

Буря в чашке чая

Such is life

Такова жизнь

Curiosity killed the cat

Любопытство убило кота / Любопытной Варваре на базаре нос оторвали

The cat is out of the bag

Кот из мешка

It`s a small world

Это маленький мир / Какой тесный мир

Beauty is in the eye of the beholder

Красота в глазах смотрящего

Strike while the iron is hot

Бей, пока утюг горячий / Всему свое время

Add fuel to the fire

Подливать масло в огонь

A drop in the ocean

Капля в океане / капля в море

Читайте также: Особенности произношения сложных английских звуков

Пословицы и поговорки на английском о доме

Часто необходимо вспомнить какую-нибудь тематическую поговорку. Ниже собраны короткие поговорки со смыслом о доме.

Поговорка на английском

Перевод

At home even the walls help

Дома даже стены помогают

There's no place like home

Нет такого места, как дом / В гостях хорошо, а дома – лучше

Home, sweet home

Дом, милый дом

East or West – home is best

Восток или запад – лучше всего дома / В гостях хорошо, а дома – лучше

My house is my castle

Мой дом – моя крепость

Английские пословицы и поговорки об отношениях 

Люди постоянно общаются. Поэтому пословицы и поговорки этой темы обязательно пригодятся вам.

Английская пословица

Перевод 

A friend in need is a friend indeed

Друг познается в беде

A friend in court is better than a penny in purse

Друг в суде лучше копейки в кошельке / Не имей сто гривен, а имей сто друзей

A man is known by the company he keeps

Человека узнают по компании, в которой он находится / Скажи мне, кто твой друг и я скажу тебе, кто ты

When in Rome, do as the romans do

Когда ты в Риме, делай как римляне / Не ходи со своим уставом в чужой монастырь / С волками жить – по-волчьи выть

Still waters run deep

Тихие воды текут глубоко / В тихом омуте черти водятся

Знание пословиц и поговорок обогатит вашу речь и сделает общение с вами более интересным. Но кроме фольклора важно учить базовую и профессиональную лексику, тренироваться воспринимать язык на слух и улучшать собственное произношение. Для этого необходимо регулярно заниматься английским с педагогом. Найти репетитора по английскому вы можете на сайте BUKI School.

Читайте также: Лучшие сериалы для изучения английского

Автор:

Учим английские пословицы и поговорки

Какие английские пословицы наиболее известны?

Better safe than sorry – лучше перестраховаться, чем потом жалеть. Похожая пословица – береженого Бог бережет. Don't quarrel with your bread and butter – не ссорьтесь со своим хлебом и маслом. Похожая пословица – не плюй в колодец – придется воды напиться.

Какие есть короткие поговорки на английском?

No man is an island ни один человек не является островом, похожая поговорка – один в поле не воин. When pigs fly – когда свиньи будут летать, похожая поговорка – когда рак на горе свистнет.

27.08.2024

Говорим о войне в Украине на английском

Важно уметь рассказывать о войне в Украине, воздушных тревогах и обстрелах на английском языке, чтобы доносить эту информацию до иностранцев в социальных сетях или во время путешествий за границу. Если вы хотите выучить необходимую лексику и выражения – читайте статью.

19.06.2024

Интенсивный курс английского языка: за и против

Активное изучение английского летом – отличная возможность провести время с пользой. Но всегда ли интенсив по английскому языку дает хороший результат? Много зависит от мотивации студентов и особенностей курса – удачно составленной программы, количества учеников в группе и так далее.

06.05.2024

Названия цветов на английском языке

Цветы окружают нас круглый год. Зимой, например, можно часто встретить альстромерию, весной – тюльпаны, летом – лаванду, а осенью – хризантемы. А как названия цветов переводятся с русского на английский? Как раз об этом и расскажем в нашем новом материале. А еще поделимся примерами предложений и рассказами «about flowers» (о цветах).

30.01.2024

Модальные глаголы в английском языке: правила и примеры употребления

I must read. I must write. I must learn. I mustn't fight. – Я должен читать. Я должен писать. Я должен учиться. Я должен бороться. Эти предложения объединяет одно важное слово – must (должен). В английском языке его называют modal verb – модальным глаголом. Наверное, вы уже слышали о таких глаголах, ведь носители языка используют их в 20% всех предложений. Какие еще есть модальные слова и зачем вообще их употреблять, подробно расскажем в этом материале.

25.01.2024

Все английские предлоги, которые нужно знать

В этой статье мы расскажем обо всех типах предлогов, которые нужно знать для свободного владения английским. Раскроем значение и поделимся примерами предложений с их использованием. Независимо от того, какой уровень английского у вас есть, они станут важной частью вашего словарного запаса и помогут выражать свои мысли более четко и выразительно.

12.01.2024

Как правильно подписать тетрадь по английскому языку?

Нужно подписать тетрадь с английского, но не знаете, как правильно пишется фамилия, имя, номер класса и название школы? Не беспокойтесь, ведь в этом материале мы собрали всю информацию о требованиях ведения письменных тетрадей с примерами. Также поделимся полезными советами, как оформлять классные, домашние и контрольные работы на английском языке.

30.11.2023

Приготовление пищи - словарь Английского языка

Слова на тему "Приготовление пищи".

01.12.2023

Подчинительные союзы в английском языке

Подчинительные союзы в английском языке указывают на неравенство связанных между собой частей, когда одна часть предложения по своему значению подчинена другой.

02.12.2023

Прислівники міри і ступеня в Англійській мові

Прислівники міри і ступеня в англійській мові (Adverbs of Extent and Degree) можуть характеризувати дієслово, прикметник або інший прислівник. Прислівники цієї групи показують в якій мірі була зроблена дія або наскільки явно виражена будь-яка ознака.