Нижче представлені англійські ідіоми, що розпочинаються з літери “V”.
a vested interest
Треба розуміти як: персональна зацікавленість
Приклад:
The Minister of Commerce is suspected of having vested interests in several companies that have won big government contracts recently.
a vicious circle
Треба розуміти як: замкнуте коло
Приклад:
If I quit cigarettes I put on weight, and if I put on weight I get depressed, and if I get depressed I start smoking again. It’s a vicious circle.
a voice (crying) in the wilderness
Треба розуміти як: голос волаючого в пустелі; точка зору, шо ніким не підтримується
Приклад:
When Galileo stated that the sun was the centre of the solar system, he was a voice crying in the wilderness. Most people thought he was crazy or evil, or possibly both.
a volte-face
Треба розуміти як: крутий поворот у поглядах
Приклад:
When Nancy became a born-again Christian, she made a volte-face in her views on abortion and now she thinks it’s wrong.
a vote of confidence
Треба розуміти як: знак довіри, знак впевненості
Приклад:
The manager’s selection of the same players for this week’s game was seen as a vote of confidence in them.
the very last
Треба розуміти як: останній, останні
Приклад:
We were lucky enough to get the very last of the tickets to the concert. After we got ours, there were none left.
the very thing
Треба розуміти як: те, що лікар прописав; те, що треба
Приклад:
Where did you get that old record player? It’s the very thing for playing those jazz records I found in the attic.
the villain of the piece
Треба розуміти як: головний злодій
Приклад:
Chelsea fans booed loudly as the referee came off the pitch. We know who they saw as the villain of the piece, don’t we?
vanish into thin air
Треба розуміти як: безслідно зникнути, розтанути в повітрі
Приклад:
The singer of The Manic Street Preachers vanished into thin air one day and he’s never been seen again.
vent your spleen
Треба розуміти як: зривати свй гнів на комусь
Приклад:
The company’s shareholders were angry, and they used the annual general meeting as an opportunity to vent their spleen on the board members.
verbal diarrhoea
Треба розуміти як: словесний понос
Приклад:
Janice has a real bad case of verbal diarrhoea. It’s like she’s afraid of silence and has to keep talking to block it out.
very well
Треба розуміти як: ну добре, я згоден
Приклад:
Frank: “Could you come to the dentist with me?” Earnest: “Oh, very well. If you really want me to go with you, I’ll go.”
vice versa
Треба розуміти як: навпаки
Приклад:
He doesn’t believe anything she says, and vice versa. They really don’t trust each other.
vim and vigor
Треба розуміти як: енергія та ентузіазм
Приклад:
Our grandmother is always full of vim and vigor when we go to visit her.
virgin territory
Треба розуміти як: незаймана територія
Приклад:
The internet was still virgin territory when we made our first websites.
vis-a-vis
Треба розуміти як: по відношенню до чогось або когось
Приклад:
Here’s the data I was telling you about vis-a-vis our customers’ age groups and income brackets.
vote with your feet
Треба розуміти як: піти, висловивши таким чином своє незадоволення
Приклад:
When the price of concert tickets nearly doubled, music fans voted with their feet and didn’t go to the concerts.