Большой летний розыгрыш – получи 48 уроков в подарок!

Обновлено: 01.03.2024

Английские идиомы на букву "J" | BUKI School

Английские идиомы на букву "J"

Ниже представлены английские идиомы, которые начинаются с буквы "J".

a jack of all trades

нужно понимать как: мастер на все руки

Пример:

Jivad’s a real jack of all trades. He knows all about computers, can do graphic design and write advertising copy, and knows a lot of other stuff too.

a jam session

нужно понимать как: собрание музыкантов для импровизации

Пример:

I have wonderful memories of joining in late-night jam sessions in New York jazz clubs with some really great musicians.

jobs for the boys

нужно понимать как: трудоустройство по знакомству

Пример:

Henry deserved the position, but it was a case of jobs for the boys, as usual, and one of the boss’s old school friends got it instead of Henry.

jockey for position

нужно понимать как: делать всё возможное для достижения цели, не ограничивая себя в средствах

Пример:

Several of us are jockeying for position as we negotiate with the manager for the job of running the new branch office.

jog your memory

нужно понимать как: напоминать

Пример:

The song really jogged my memory and I could clearly picture the scene thirty years ago when my friends and I first heard it.

joie de vivre

нужно понимать как: радость жизни, любовь к жизни

Пример:

People loved her because of her joie de vivre and the fact that she was such great fun to be with.

Join the club!

нужно понимать как: Ты не один такой!

Пример:

You were conned by a bank into taking out a mortgage, and now they own your home? Join the club! We lost ours last month.

join the ranks of

нужно понимать как: присоединиться к группе

Пример:

Because of the economic slowdown, more and more people are losing their jobs and joining the ranks of the unemployed.

joined at the hip

нужно понимать как: не разлей вода, быть всегда вместе

Пример:

Kim and Meg have been joined at the hip since meeting in high school. They’re more like soulmates than friends.

jump down your throat | jump all over you

нужно понимать как: сильно отчитывать

Пример:

All I did was come twenty minutes late, and the manager jumped down my throat. I don’t understand why he got so mad.

jump for joy

нужно понимать как: прыгать от радости

Пример:

As soon as we heard that the Free Democracy Party had won the election, we were all jumping for joy.

jump on the bandwagon

нужно понимать как: примкнуть к победителям, к чему-то популярному

Пример:

I remember when punk became popular, lots of long-haired hippies jumped on the bandwagon and cut their hair short and wore black clothes.

jump out of your skin

нужно понимать как: вздрагивать

Пример:

Luke was watching the clouds pass in front of the moon when I quietly snuck up behind him and tapped him on the shoulder. He screamed and nearly jumped out of his skin!

jump the gun

нужно понимать как: делать что-то преждевременно

Пример:

If you’re in a debate, wait until you’re invited to speak and don’t jump the gun by speaking before you should.

jump through hoops | go through hoops

нужно понимать как: прилагать чрезмерные усилия для достижения результата

Пример:

The insurance company made me jump through hoops before they’d give me a health insurance policy. I had to do medical tests, questionnaires, interviews – you name it!

jump to conclusions

нужно понимать как: делать поспешные выводы

Пример:

When Tom and Madonna were seen together, people jumped to conclusions and thought they were dating.

junk food

нужно понимать как: фаст-фуд, нездоровая еда

Пример:

No wonder people in Western societies are so unhealthy, overweight and unattractive. Have you seen the sort of junk food they’re addicted to?

just in case

нужно понимать как: на всякий случай

Пример:

I’m taking an umbrella, just in case it rains

just in time | just in the nick of time

нужно понимать как: вовремя

Пример:

Jamie got his application form in just in time. If it had arrived a day later, it would’ve missed the deadline.

Just my luck!

нужно понимать как: Как всегда не повезло!

Пример:

Just as Leon got to the park for his run, it started to rain. “Just my luck!” he said.

just shy of

нужно понимать как: почти, чуть меньше

Пример:

Luckily our boxer’s weight is just shy of 60 kilos. If he was over 60 kilos, he couldn’t fight.

just the ticket

нужно понимать как: то, что нужно

Пример:

That’s just the ticket! Edna loves brooches, especially if they have bird designs, so she’ll absolutely love this one.

just what the doctor ordered

нужно понимать как: то, что доктор прописал; то, что нужно

Пример:

That was great meal, Ken. Just what the doctor ordered!

the jewel in the crown

нужно понимать как: самая ценная часть чего-либо

Пример:

Sydney’s Opera House is the jewel in the crown of modern Australian architecture.

the jury is still out

нужно понимать как: вопрос еще не решен

Пример:

It was a terrible mistake, and the jury’s still out on whether Bob will lose his job over it, or not.

Читайте также: Английские идиомы на буквы "X", "Y" и "Z"

anhliiska-mova

Автор:

Ищете репетитора?

Найдите подходящего для всех ваших критериев