Кожна людина має притаманний стиль мовлення. Хтось вміє вдало використовувати фразеологічні звороти, синоніми та цікаві неологізми. Хтось наповнює мову діалектизмами чи навіть застарілою лексикою. Головне завдання мовців – не змішувати всі стилі мовлення в один, інакше це призведе до появи лексичних помилок. Про них і поговоримо в цьому матеріалі.
Що таке лексична помилка?
Якщо пояснювати просто, лексична помилка – це неправильне слово в неправильному місці. Природа лексичних помилок полягає у вживанні слів у невластивому їм значенні, постійному повторі, використанні зайвих слів у реченні, що призводить до спотворення його змісту.
Щоб говорити українською правильно й навчитися запобігати найпоширеніших лексичних помилок, скористайтеся допомогою репетитора. Займайтеся з викладачем онлайн за програмою підготовки з української від Buki School.
Список найпоширеніших лексичних помилок
Лексичні помилки поділяють на кілька груп, серед яких:
- суржик (росіянізми);
- тавтологія;
- плеоназми;
- багатослів’я;
- мовна недостатність;
- некоректне поєднання слів;
- помилкові фразеологізми.
Детально розповімо про кожну групу й наведемо поширені приклади помилок.
Суржик
Суржик або росіянізми – це найпопулярніший тип лексичних помилок в українській мові, що полягає в змішуванні російської та української мов. Попри те, що такі помилки помітні кожному пересічному мовцю, їх досі продовжують використовувати в повсякденному спілкуванні.
Суржик у нашій мові з’явився не випадково. Річ у тім, що упродовж багатьох століть українську націю намагалися русифікувати спочатку Російська імперія, а згодом і Радянський Союз. На щастя, їм не вдалося знищити нашу національну ідентичність. Проте, багато українців і далі говорять російською мовою вже в незалежній Україні.
До найпоширеніших суржиків належать такі приклади:
Суржик |
Схожий російський відповідник |
Правильна форма словосполучення |
потрапити на очі |
попасться на глаза |
впасти у вічі |
не вмішуватися в справи |
не вмешиваться в дела |
не втручатися в справи |
не дивлячись на перешкоди |
несмотря на преграды |
попри перешкоди |
на рахунок цього |
насчет этого |
щодо цього |
терпіння лопнуло |
терпение лопнуло |
терпець увірвався |
гарно виглядати |
хорошо выглядеть |
мати гарний вигляд |
нанести збитки |
нанести ущерб |
завдати збитки |
кілька років назад |
пару лет назад |
кілька років тому |
згідно закону |
согласно закону |
згідно із законом |
здавати іспит |
здавать экзамен |
складати іспит |
в любий день |
в любой день |
у будь-який день |
вибачте мене |
извините меня |
вибачте мені |
заказати товар |
заказать товар |
замовити товар |
заключати договір |
заключать договор |
укладати договір |
на протязі місяця |
на протяжении месяца |
протягом місяця |
приймати участь |
принимать участие |
брати участь |
прийняти міри |
принимать меры |
вжити заходів |
по крайній мірі |
по крайней мере |
принаймні |
виключення |
исключение |
виняток |
підводити підсумки |
подводить итоги |
підсумовувати |
приводити приклад |
приводить пример |
наводити приклад |
проблема заключається |
проблема заключается |
проблема полягає |
слідуюча зупинка |
следующая остановка |
наступна зупинка |
міроприємства |
мероприятия |
заходи |
потерпіти поразку |
потерпеть поражение |
зазнати поразки |
оточуюче середовище |
окружающая среда |
довкілля |
прийшло в голову |
пришло в голову |
спало на думку |
Тавтологія
Чи знайомий вам вислів «масло масляне»? Якщо так, ви точно знаєте, що таке тавтологія.
Тавтологією називають недоречне повторення слова або кількох спільнокореневих слів у реченні (чи сусідніх реченнях). Наприклад: «Я дуже люблю зиму. Взимку завжди холодна погода. Зимові дні немов створені для відпочинку вдома. Взимку я люблю багато читати й дивитися новорічні фільми».
Це приклад безглуздого повторення одного й того ж слова в кожному реченні. Доречніше було б написати так: «Я дуже люблю зиму. У цю пору року завжди холодна погода. Зимові дні немов створені для відпочинку вдома. У такий час я люблю багато читати й дивитися новорічні фільми». Двічі замінивши слово «зима», ми позбавилися лексичної помилки в реченнях.
Приклади тавтології:
Тавтологія |
Правильна форма |
зробити роботу |
виконати роботу |
прорахунки враховано |
недоліки враховано |
внести внесок |
зробити внесок |
забезпечити безпеку |
гарантувати безпеку |
у розповіді розповідається |
у розповіді йде мова про |
широко поширений |
широко розповсюджений |
корисне використання |
правильне використання |
одноголосно проголосувати |
проголосувати одностайно |
отримати підтримку |
заручитися підтримкою |
відшкодувати шкоду |
відшкодувати збитки |
Плеоназми
Плеоназм – це використання в парі двох слів, що мають спільне лексичне значення. Зазвичай такі слова окремо є нормативними, тому їхнє з’єднання утворює лексичну помилку. Ось поширені приклади плеоназмів:
Плеоназм |
Правильна форма |
Пояснення |
перший дебют |
дебют |
дебют – це і є перший виступ |
провідний лейтмотив |
лейтмотив |
лейтмотив – це й так основний мотив |
пам’ятний сувенір |
сувенір |
сувенір – це і є пам’ятний подарунок |
народний фольклор |
фольклор |
фольклор – це й так народна творчість |
прейскурант цін |
прейскурант |
прейскурант – це і є довідник цін |
Багатослів’я
Багатослів’я – це семантичне нагромадження слів, що призводить до порушення структури вислову. Зазвичай люди використовують у своїй лексиці багатослів’я, коли не мають змоги лаконічно пояснити щось. Замість того, щоб стисло виразитися, мовець недоречно «розширює» свій текст розумними, уточнюючими зворотами.
Приклади багатослів’я:
Багатослів’я |
Правильна форма |
викликати негативний вплив |
негативно впливати |
у більшості випадків |
здебільшого |
у найближчому майбутньому |
незабаром |
мешканці сільської місцевості |
селяни |
посідати домінуючу позицію |
переважати |
Мовна недостатність
Мова може втрачати сенс, коли ми пропускаємо в реченні якесь слово. Таке явище називають мовною недостатністю.
Втрата слова в реченні часто призводить до спотворення його змісту, появи неясності у висловлюванні. Також пропуск потрібного слова нерідко стає причиною появи логічних помилок – алогізмів – зіставлення непорівнянних понять.
Приклади мовної недостатності:
Мовна недостатність |
Пояснення |
«Вона допомагала батькам у господарстві, хоча йшов усього 10-й рік» |
У реченні є неясність, оскільки пропущене уточнююче слово. Варто було написати «Вона допомагала батькам у господарстві, хоча їй ішов усього 10-й рік». |
«Його характеру, як і його матері, була властива серйозність» |
У реченні пропущено слово «характеру» перед іменником «матері». Через це втрачено зміст речення. |
«Фермери прагнуть домогтися збільшення овець у господарстві» |
У реченні пропущено слово «поголів’я». Правильний варіант: «Фермери прагнуть домогтися збільшення овець у господарстві». |
Некоректне поєднання слів
Некоректне поєднання слів – це вживання слів у невластивому значенні, а також порушення синтаксичних мовних норм. Невдалий вибір синонімів, антонімів, омонімів; використання слів, що не відповідають меті висловлювання – усе призводить до появи лексичних помилок.
Приклади некоректного поєднання слів:
Неправильна форма |
Правильна форма |
вірна відповідь |
правильна відповідь |
моє відношення |
моє ставлення |
відкривати книжку |
розгорнути книжку |
вони у відносинах |
вони в стосунках |
у даному випадку |
у цьому випадку |
Помилкові фразеологізми
Найчастіше такі лексичні помилки пов’язані з нерозумінням змісту фразеологізмів. Ось найпоширеніші приклади помилкового використання фразеологізмів:
Неправильна форма |
Правильна форма |
на голодний шлунок, натощак |
натщесерце |
під відкритим небом |
просто неба |
прийшло в голову |
спало на думку |
Якщо ви відчуваєте, що вам необхідна допомога професіонала в уникненні лексичних помилок, репетитори Buki School вам допоможуть. Букі скул – це онлайн-школа, у якій зібрані найкращі викладачі з української, англійської, польської, німецької мови та математики.